🌟 입에 붙다

1. 자주 말하여 습관이 되다.

1. يقوله كثيرا فيتعوّده

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 나는 바쁘다는 말이 입에 붙어서 나도 모르게 나온다.
    I can't help but say i'm busy.
  • Google translate 지수는 돈이 없다는 말이 입에 붙어서 돈이 있어도 없다고 한다.
    Jisoo is said to have no money, so she has no money.
  • Google translate 학교에 다니기 싫다는 말이 입에 붙어서 큰일이야.
    It's a big deal to say i don't want to go to school.
    Google translate 그래. 너 하루도 그 말을 안 하는 날이 없는 것 같더라.
    Yeah. it seems like every day you don't say that.

입에 붙다: stick to one's mouth,口につく。口癖になる,Quelque chose est collé à sa bouche,adherise en la boca,,амнаас салахаа болих,(dính vào miệng), quen mồm,(ป.ต.)ติดปาก ; ติดปาก,,Стать привычным словом,上口;成了口头禅,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


تربية (151) استعمال المؤسسات العامة (8) ثقافة شعبية (82) تبادل ثقافي (78) هواية (103) معلومات جغرافية (138) مظهر خارجي (121) نفس (191) حياة عملية (197) تحية (17) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) طقس وفصل (101) استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6) استعمال المستشفيات (204) الثقافة الغذائية (104) لوصف الطبخ (119) تقديم (تقديم الأسرة) (41) رياضة (88) وعد (4) أعمال منزلية (48) دعوة وزيارة (28) عرض (8) للتعبير عن الأيام (13) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) مشكلة إجتماعية (67) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) استعمال الصيدليات (10) المهنة والوظيفة (130) قانون (42) فنّ (76)